Scenarimeter
Analyse de scénario PDF : Dialogue, décors, personnages
Comptez dialogues et actions, estimez la durée, identifiez décors et personnages, directement depuis votre PDF
Glissez-déposez votre scénario PDF ici
ou cliquez pour sélectionner un fichier
PDF texte natif uniquement (pas de scan)
Analyse en cours…
Éléments filtrés (50 premiers)
Lignes dialogue (50 premières)
Lignes action (50 premières)
100% local et confidentiel.
Votre scénario ne quitte jamais votre ordinateur. Tout le traitement s’effectue dans votre navigateur. Aucun upload, aucun serveur, aucune donnée conservée.
Analysez votre scénario PDF en quelques secondes :
Scenarimeter compte dialogue et action séparément, estime la durée,
identifie tous vos décors et analyse vos personnages.
Idéal pour les script doctors, auteurs et producteurs
qui ont besoin de métriques fiables pour préparer un budget ou évaluer un projet.
(Analyseur de scénario, compteur de dialogue, statistiques décors et personnages : votre outil d’analyse professionnel.)
Choisissez votre formule
Gratuit
🔒 100% local Votre fichier ne quitte jamais votre navigateur
- Comptage dialogue / action séparé
- Durée estimée (130 mots/min)
- Analyse complète par séquence
- Export CSV
Pro
🔒 PDF jamais envoyé Seul le texte extrait est analysé sur notre serveur, puis supprimé immédiatement
Tout Free, plus :
- Comptage INT. / EXT. par séquence
- Répartition JOUR / NUIT
- Liste complète des décors
- Groupement décors / sous-décors
- Séquence la plus longue / courte
Studio
🔒 PDF jamais envoyé Seul le texte extrait est analysé sur notre serveur, puis supprimé immédiatement
Tout Pro, plus :
- Analyse par personnage complète
- Temps de parole par personnage
- Nombre de répliques
- Classification (1er rôle, secondaire…)
- Comptage Voix-off / Hors-champ séparé
- Arc narratif (1ère → dernière apparition)
- Durée et répartition JOUR/NUIT par décor
- Personnages par décor
- Courbe de rythme (dialogue / action par séquence)
Accès bêta : Pro et Studio sont en phase de test. Contactez-nous à hello@scriptonic.fr pour obtenir une clé d’accès gratuite et nous aider à améliorer l’outil.
Comment fonctionne Scenarimeter ?
Scenarimeter est un analyseur de scénario en ligne qui extrait les métriques clés de votre PDF : dialogue, action, décors, personnages. Contrairement à un compteur de mots classique, il comprend la structure d’un scénario formaté et distingue ce qui est prononcé de ce qui est technique. C’est un outil complémentaire au dépouillement réalisé par le 1er assistant réalisateur : là où le dépouillement liste les besoins séquence par séquence, Scenarimeter donne une vision globale des métriques qui impactent le budget et le planning.
Éléments automatiquement filtrés
L’outil reconnaît et exclut les conventions standard du format scénario :
Sluglines (en-têtes de séquence) : INT. BUREAU – JOUR, EXT. RUE – NUIT, INT./EXT. VOITURE – AUBE, SEQ 1 – EXT/JOUR – PARKING, etc. Ces lignes indiquent le lieu et le moment de l’action — elles ne sont jamais prononcées, mais Scenarimeter les analyse pour extraire vos statistiques décors.
Noms de personnages : MARIE, JEAN (CONT’D), VICTOIRE (V.O.), PIERRE (O.S.), L’HOMME, etc. L’outil détecte les noms en majuscules qui précèdent les répliques, y compris les extensions comme CONT’D (continued), V.O. (voice over) et O.S. (off screen).
Parenthétiques : (souriant), (au téléphone), (en colère), (un temps), etc. Ces indications de jeu destinées aux acteurs ne font pas partie du dialogue.
Transitions : CUT TO, FADE IN, FADE OUT, DISSOLVE, etc. Instructions techniques pour le montage.
Numéros et pagination : numéros de séquence, numéros de page, en-têtes et pieds de page.
Ce que l’outil mesure
Après filtrage, Scenarimeter calcule :
Mots de dialogue : tout le texte effectivement prononcé par les personnages. Métrique clé pour estimer la durée de parole.
Mots d’action : les descriptions visuelles (didascalies) qui décrivent ce qui se passe à l’écran. Utile pour évaluer la densité narrative.
Durée estimée : basée sur 130 mots de dialogue par minute. Un long-métrage de 90 minutes contient typiquement 9 000 à 12 000 mots de dialogue.
Statistiques décors (Pro)
La version Pro analyse vos sluglines pour extraire :
Répartition INT. / EXT. : combien de séquences en intérieur vs extérieur. Impact direct sur le budget (locations, météo, lumière).
Répartition JOUR / NUIT : les séquences de nuit coûtent plus cher (éclairage, heures supplémentaires). L’outil classifie automatiquement les temps composés (AUBE → JOUR, CRÉPUSCULE → NUIT).
Liste complète des décors : tous vos décors avec leur nombre d’occurrences, triés par fréquence. L’outil groupe automatiquement décor / sous-décor (ex: APPARTEMENT MARIE → CUISINE, SALON, CHAMBRE).
Séquences extrêmes : la plus longue et la plus courte, pour identifier les candidates à la coupe ou au resserrage.
Analyse personnages (Studio)
La version Studio ajoute une analyse complète par personnage :
Temps de parole : nombre de mots de dialogue et pourcentage du total. Permet de vérifier l’équilibre narratif.
Nombre de répliques : et moyenne de mots par réplique. Un personnage avec beaucoup de courtes répliques vs un avec peu de longs monologues.
Présence : nombre de séquences où le personnage apparaît, avec arc narratif (première → dernière apparition).
Classification automatique : 1er rôle, secondaire, silhouette ou figurant, basée sur la présence et le volume de dialogue.
Voix-off et Hors-champ : comptage séparé des dialogues en voix-off (V.O.) et hors-champ (O.S.), utile pour estimer les coûts de post-production.
Courbe de rythme (Studio)
La version Studio inclut également une visualisation du rythme de votre scénario sous forme de graphique interactif :
Longueur par séquence : chaque séquence est représentée par une barre dont la hauteur reflète le nombre total de mots. Vous voyez immédiatement les séquences longues, les passages denses et les respirations.
Ratio dialogue / action : la couleur de chaque barre indique la nature de la séquence — bleu pour les séquences à dominante dialogue (>66%), vert pour les séquences mixtes, orange pour les séquences à dominante action (<33%).
Vue plein écran : un bouton permet d’agrandir le graphique pour une lecture détaillée. Au survol, chaque barre affiche le nom de la séquence, le nombre de mots et la durée estimée.
Précision et limites
Scenarimeter mesure le temps de parole, pas la durée totale du film. Les silences, l’action visuelle et le rythme de montage ne sont pas quantifiables à partir du texte seul.
Tests sur films sortis (écart durée estimée vs réelle) :
- Big Fish : 2h05 réel → 2h00 estimé (écart 4%)
- Great Expectations : 2h08 réel → 1h56 estimé (écart 9%)
- Emilia Pérez : 2h12 réel → 2h13 estimé (écart <1%)
Cas particuliers où l’écart est plus important :
- Films contemplatifs (Malick, Corbet) : +30 à 40%
- Films d’animation : -10 à 15%
- Montage frénétique : -15 à 25%
Repères par format
Court-métrage (10-15 min) : 800 à 1 500 mots de dialogue
Moyen-métrage (30-60 min) : 2 500 à 6 000 mots de dialogue
Long-métrage (90-120 min) : 9 000 à 14 000 mots de dialogue
Si votre scénario dépasse largement ces fourchettes, il est probablement trop long — ou très bavard.
À qui s’adresse Scenarimeter ?
Scénaristes : vérifiez l’équilibre dialogue/action et estimez la durée avant d’envoyer votre scénario.
Script doctors et lecteurs : évaluez rapidement la structure, la liste des décors et l’importance relative des personnages. La courbe de rythme vous donne en un coup d’œil le profil de pacing du scénario.
1ers assistants réalisateurs : obtenez une première vision des décors, de la répartition INT/EXT et JOUR/NUIT avant de commencer le dépouillement détaillé. L’export CSV facilite l’intégration dans vos outils de préparation.
Producteurs : anticipez les implications budget (ratio INT/EXT, séquences de nuit, nombre de décors) dès la lecture du scénario, avant le dépouillement officiel.
Directeurs de casting : estimez le volume de texte par rôle et identifiez les personnages principaux.
Formats supportés
Scenarimeter fonctionne avec les PDF texte natif* exportés depuis : Final Draft, Fade In, WriterSolo, Celtx, Highland, Arc Studio Pro, tout export Fountain, ou un traitement de texte (Word, LibreOffice, OpenOffice, Google Docs…).
L’outil reconnaît de nombreuses variantes de formatage, mais les résultats sont plus fiables sur un scénario respectant les conventions professionnelles (Final Draft, Fade In, etc.).
Langues : français et anglais. Les termes techniques (INT./EXT., CONT’D, V.O., CUT TO, JOUR/NUIT, DAY/NIGHT…) sont reconnus dans les deux langues.
* Un PDF texte natif est un PDF dont le texte est sélectionnable et copiable. Les PDF scannés (images de pages) ou les PDF dont le texte apparaît corrompu au copier-coller ne sont pas supportés.
Questions fréquentes
Comment est calculée la durée estimée ?
La durée est basée sur 130 mots de dialogue par minute. C’est le temps de parole effectif, pas la durée totale du film (qui inclut silences, action, montage).
Quelle est la précision du comptage ?
Sur un scénario correctement formaté, la précision est de 95%+. Les variations viennent principalement des artefacts d’extraction PDF (espaces parasites, caractères spéciaux).
Comment savoir si mon scénario est trop long ?
Comparez votre durée estimée avec le format visé. 2h de dialogue estimé pour un film de 90 minutes = probablement trop bavard. 30 minutes pour 90 minutes = film très visuel ou contemplatif.
Mes données sont-elles sécurisées ?
En version Free, oui à 100% : tout le traitement est local, votre PDF ne quitte jamais votre navigateur. En version Pro/Studio, le texte extrait est envoyé à notre serveur pour analyse, mais jamais conservé après traitement.
Pourquoi mon PDF ne fonctionne pas ?
Deux causes possibles :
PDF scanné : votre PDF est une image, pas du texte. Test : essayez de sélectionner du texte. Si vous ne pouvez pas, c’est un scan.
Encodage corrompu : le texte est sélectionnable mais apparaît illisible au copier-coller (caractères bizarres, symboles). Cela arrive avec certains exports PDF mal configurés. Essayez de ré-exporter depuis votre logiciel d’écriture.
Quelle différence entre séquence et scène ?
En terminologie française, une séquence correspond à un lieu unique (ce qui est marqué par une slugline INT./EXT.). Une scène est une unité narrative qui peut couvrir plusieurs lieux. Scenarimeter compte les séquences.
Comment lire la courbe de rythme ?
Chaque barre représente une séquence. Plus la barre est haute, plus la séquence contient de mots. La couleur indique le type : bleu = principalement du dialogue, vert = mélange équilibré, orange = principalement de l’action. Un scénario avec beaucoup de barres hautes bleues d’affilée est probablement trop bavard à cet endroit.
